Перейти к содержанию
Форум Челябинских Автомобилистов

Сегодня — день рождения Пушкина.


Рекомендуемые сообщения

http://www.calend.ru/img/content_images/i0/66.gif

 

http://www.calend.ru/holidays/0/0/52/

 

В преддверии 1999 года, когда торжественно отмечалось 200-летие со дня рождения А.С.Пушкина, Указом Президента Российской Федерации от 21 мая 1997 года № 506 «О 200-летии со дня рождения А.С.Пушкина и установлении Пушкинского дня России» день 6 июня объявлен Пушкинским днем России.
 

http://www.museumpushkin.ru/events/?id=16

 

ПРОГРАММА ПРАЗДНИЧНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ 6 июня 2014 года

 

http://www.museumpushkin.ru/news/?id=114

 

Александра Пушкина часто называют основоположником современного русского литературного языка. Сколь ни трудны бы были его произведения для перевода, поэт имеет своих почитателей почти во всех уголках нашей планеты. С его сказками мы начинаем знакомиться, еще не научившись читать.

 

http://www.poezia.ru/salon.php?sid=76794

 

там же, мнение

 

- Вы любите Пушкина?
Я испытал глухое раздражение.
- Люблю.
Так, думаю, и разлюбить недолго.
- А можно спросить - за что?
Я поймал на себе иронический взгляд. Очевидно, любовь к Пушкину была здесь самой ходовой валютой. А вдруг, мол, я - фальшивомонетчик (...)
- Любить публично - скотство! - заорал я. - Есть особый термин в сексопатологии...
© СД

 

И немного стихов, всегда современных:

 

В сраженье смелым быть похвально,
Но кто не смел в наш храбрый век?
Все дерзко бьется, лжет нахально;
Герой, будь прежде человек.

Изменено пользователем vsv
  • Плюс 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Поздравляю! а наше всё поможет мне стать сладкоречивым:

 

Ты рождена воспламенять
Воображение поэтов,
Его тревожить и пленять
Любезной живостью приветов,
Восточной странностью речей,
Блистаньем зеркальных очей
И этой ножкою нескромной...

  • Плюс 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явился ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений сильной красоты.

В томленьях грусти безнадежной,

В тревогах шумной суеты,

Звучал мне долго голос теплый

И снились крепкие черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный

Рассеял прежние мечты,

И я забыв твой голос теплый,

Тянула тихо дни свои,

Без божества, без вдохновенья,

Без слез, без жизни, без брони.

Душе настало пробужденье:

И вот опять явился ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений сильной красоты.

И сердце бьется в упоенье,

И для него воскресли вновь

И божество, и вдохновенье,

И жизнь, защита и любовь.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ефугэни Аонецзинь

 

Странно. Будто некий рок тяготел над Пушкиным: словно золотой цепью приковали его к мифическому русскому дубу в родном Лукоморье. И как бы ни старался он преодолеть наложенное свыше «табу», тайком уехать в чужие края – все было тщетно: незримые пограничные шлагбаумы враз опускались перед дорожной кибиткой поэта.
 
«Генерал, – обращается Пушкин к Александру Бенкендорфу, – я бы просил соизволения посетить Китай с отправляющимся туда посольством». «Милостивый государь, – отвечает поэту пунктуальный Бенкендорф, – желание ваше сопровождать наше посольство в Китай также не может быть осуществлено, потому что все входящие в него лица уже назначены и не могут быть заменены другими без уведомления о том Пекинского двора».
 

Даже в Китай не пускали наше все.. вернее, не выпускали. Никуда.

 

Воистину, достояние нации.

 

Жизнь сама дописала «китайскую страницу» в биографию поэта, которая, вопреки всем законам бытия, так и не завершилась в том далеком зимнем Петербурге, в старинном доме на набережной Мойки. Пройдут десятилетия, и в середине XX столетия 17-летняя Елизавета Дурново, прапраправнучка поэта, выйдет замуж за китайца Родни Лиу. И свадьба эта будет отпразднована не где-нибудь, а в Париже, родном городе юной невесты.

Знать бы Пушкину, что в жилах его потомков будет течь и китайская кровь, а далекого пра…правнука назовут в его честь Александром. Русское имя соединится с китайской фамилией: потомок поэта в седьмом колене Александр Лиу так же легко может разобрать китайские иероглифы, как и прочесть на русском стихи своего великого предка.
 

В пушкинском роду, среди прямых потомков поэта, был и профессиональный китаист – американец Джон Хенри Оверол. Китайским языком он владел в совершенстве, и даже писал на нем стихи. Правнук поэта граф Михаил Михайлович де Торби, живший в родовом лондонском имении Лутон Ху, снискал известность как художник, постигший каноны древнекитайской живописи. Его рисунки на рисовой бумаге до сих пор восхищают знатоков, равно как и собранная им великолепная коллекция китайского фарфора.
 

зы 

   

темку переименовать бы как то.. ДР то уже отпраздновали.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...