alnik Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 (изменено) Песня о ВОВ и Прохоровке. Изменено 13 июля, 2013 пользователем alnik 3 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
German Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Радует, что не забывают эту тему в музыке и у нас и за рубежом.В тему:Группа Харза из Екб, песня о ВОВ в стиле Black Metal http-~~-//www.youtube.com/watch?v=iKlfLB6clVg кто первый раз слушает, слов скорее всего не разберет, поэтому текст под спойлером ВОСТОЧНЫЙ ФРОНТ Трещит по швам оборона страны,Беспощадной лавиной движется вермахт,Нам не уйти с поля боя живым,Наша участь - сгореть в жутком пламени жерлов. "Ни шагу назад" - за нами Россия,"Ни шагу назад" - за нами страна.И цель лишь одна: вероломное племяПрогнать с рубежей по громким "Ура!" Москву отстояли под пледом зимы,Оставив в снегах сотни тысяч солдат,Но Гитлер уверен в победном конце -Под мощным ударом Кавказ, Сталинград "Ни шагу назад" - за нами Россия,"Ни шагу назад" - за нами страна.И цель лишь одна: вероломное племяПрогнать с рубежей по громким "Ура!" И вновь отступаем, и вновь окруженье,Как следствие "гения" "мудрых" вождей,Но близится время святого отмщенья,Россия раздавит незванных гостей. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
el tequila Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 (изменено) под спойлером перевод каколй-то другой песни upd сорри туплю. перевод первой тоже можно было бы добавить Изменено 13 июля, 2013 пользователем Tequila Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
shaman Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Всё-таки по русски лучше http://www.youtube.com/watch?v=KfAjLoxISyg Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alnik Опубликовано 13 июля, 2013 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Всё-таки по русски лучше Никто не спорит, но всё же интересно, что и ТАМ есть люди, которые несмотря на американскую пропаганду понимают КТО разгромил фашизм. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
shaman Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 К сожалению не понимаю о чём люди поют.Вполне допускаю,что поют правильно,но оценить,в силу невежества,не могу. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alnik Опубликовано 13 июля, 2013 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 (изменено) К сожалению не понимаю о чём люди поют.Вполне допускаю,что поют правильно,но оценить,в силу невежества,не могу. Это просто в интернете есть тексты и переводы. Я нашёл даже 2 варианта менее чем за 2 минуты. Panzerkampf (оригинал Sabaton)Битва титанов* (перевод Андрей PRoFeSSoR из Набережных Челнов) Into the Motherland the German army march!По нашей родине маршируют немецкие войска! In the Soviet Union, Summer 1943,В Советском Союзе, Летом 1943-егоTanks line up in thousands, as far the eye can see.Тысячи танков выстраиваются рядами, насколько хватает глаз.Ready for the onslaught, ready for the fight,Готовы к атаке, готовы к схватке,Waiting for the Axis, to march into the trap.Ждут, когда фашисты попадут в западню. Mines are placed in darkness,Мины ставятся во тьме,In the cover of the night.Под покровом ночи.Waiting to be triggered,Они ждут своего часа,When the time is right.Чтобы разорваться. Imminent invasion,Неминуемо вторжение,Imminent attack.Не избежать борьбы.Once the battle's startedКогда начнётся сражение,There's no turning back.Пути назад не будет. The end of the Third Reich draws near.Близится конец Третьего Рейха.It's time has come to an end.Их время на исходе.The end of an era is near,Близится конец эпохи,It's time to attack!Пора атаковать! Into the Motherland the German army march!По нашей родине маршируют немецкие войска!Comrades, stand side by side, to stop the Nazi charge.Товарищи, плечом к плечу, сдержим нацистский натиск!Panzers on Russian soil, a thunder in the east.Немецкие танки на Русской земле, угроза идёт с востока,One million men at war, the Soviet wrath unleashed.Миллион солдат на войне, не сдержать Советского гнева! Fields of Prokhorovka where heat of battle burned,На поле Прохоровки, где горел огонь сражений,Suffered heavy losses and the tide of war was turned.Мы понесли тяжёлые потери, но изменили ход войны.Driving back the Germans, fighting on four fronts,Отбрасывая немцев на всех 4 фронтах,Hunt them out of Russia, out of Soviet land.Гнали их из России, прочь с Советской земли! Reinforce the frontline, force the Axis to retreat.Укрепите передовую, вынудите их отступить!Send in all the reserves, securing their defeat.Пошлите все резервы, чтобы сделать поражение врага неизбежным!Soldiers of the Union broke the Citadel,Солдаты Советского Союза, уничтожьте "Цитадель"!Ruins of an army... Axis rest in hell!Их армии в руинах... Фашисты, покойтесь в аду! The end of the Third Reich draws near.Близится конец Третьего Рейха.It's time has come to an end.Их время на исходе.The end of an era is near,Близится конец эпохи,It's time to attack!Пора атаковать! Into the Motherland the German army march!По нашей родине маршируют немецкие войска!Comrades, stand side by side, to stop the Nazi charge.Товарищи, плечом к плечу, сдержим нацистский натиск!Panzers on Russian soil, a thunder in the east.Немецкие танки на Русской земле, угроза идёт с востока.One million men at war, the Soviet wrath unleashed.Миллион солдат на войне, не сдержать Советского гнева! Oh, Mother Russia, union of lands!О матушка-Россия, союз стран,Will of the people, strong in command.Воля народа, сильного в единстве!Oh, Mother Russia, union of lands!О матушка-Россия, союз стран,Once more victorious, the Red Army stands.Ещё одну победу одержала Красная Армия! * досл.: танковое сражение 'Танковая битва'* (перевод Лапченко Михаил из Твери)Panzerkampf "... по нашей РодинеInto the motherlandидёт немецкий фронт..."The German army march О, Союз Советский... лето, 43-й год...In the Soviet Union summer 1943Тысячи здесь танков - огромнен этот фронт...Tanks line up in thousands as far the eye can seeВсё готово к битве,Ready for the onslaughtВсе готовы бить -Ready for the fightАрмия нацистовWaiting for the axisвот-вот будет здесьTo march into a trap Мины в этой битвеMines are placed in darknessстанут западнёй для всех...In the cover of the night... но сейчас они лишьWaiting to be triggeredждут свой час во тьмеWhen the time is right Не уйти от бойни,Imminent invasion,Не уйти от жертв:Imminent attackЧас сражений пробил,Once the battle startedИ возврата нетThere's no turning back Конец рейха близок - вперёд!The end of the third Reich draws nearНастал наш час наступать!It's time has come to an endКонец всей эпохи... Вперёд!The end of an era is hereНаш час убивать!It's time to attack! [Припев:][Chorus:]По нашей родинеInto the motherlandИдёт немецкий фронт!The German army marchБратья! Плечом к плечуComrades stand side by sideМы остановим зло!To stop the Nazi chargeС нами сама земля - пылает весь восток...Panzers on Russian soil a thunder in the eastВ бой! Все народы здесь –One million men at warПусть рвёт советский шторм!Soviet wrath unleashed! Прохоровка сталаFields of ProkhorovkaАдским горном всей войны...Where the heat of battle burnedНо страшны потери,Suffered heavy lossesПусть хребет и сломлен их –And the tide of war was turned Мы отбросим немцевDriving back the Germansздесь на всех фронтах,Fighting on four frontsБудем гнать их дальшеHunt them out of Russiaвне родных нам странOut of Soviet land Грохот сотен танков -Reinforce the front lineИз ушей сочиться кровь,Force the axis to retreatНо мы не отступим -Send in all the reservesИ бьём их вновь и вновь!Securing their defeat Мы, народ советский,Soldiers of the Unionсокрушим оплотBroke the citadelгитлеровских армий -Ruins of an armyнет на нас оков!Axis rest in hell Конец рейха близок - вперёд!The end of the third Reich draws nearНастал наш час наступать!Its time has come to an endКонец всей эпохи... Вперёд!The end of an era is hereНаш час убивать!Its time to attack [Припев:][Chorus:]По нашей родинеInto the motherlandИдёт немецкий фронт!The German army marchБратья! Плечом к плечуComrades stand side by sideМы остановим зло!To stop the Nazi chargeС нами сама земля - пылает весь восток...Panzers on Russian soil a thunder in the eastВ бой! Все народы здесь –One million men at warПусть рвёт советский шторм!Soviet wrath unleashed! "Вперёд, товарищи! Вперёд, за Советский Союз! В бой!!"Onward comrads! Onwards for the Soviet Union! Charge! Родина-мать, знай:Ow mother Russia!Мы победим!Union of landsЛюди Советов -Will of the peopleвсе как один...Strong in commandРодина-мать, знай:Ow mother Russia!Мы победим!Union of landsКрасная армия назад не бежит!Once more victorious the red army stands! Конец рейха близок - вперёд!The end of the third Reich is hereНастал наш час наступать!Its time has come to an endКонец всей эпохи... Вперёд!The end of an era is hereНаш час убивать!Its time to attack! [Припев:][Chorus:]По нашей родинеInto the motherlandИдёт немецкий фронт!The German army marchБратья! Плечом к плечуComrades stand side by sideМы остановим зло!To stop the Nazi chargeС нами сама земля - пылает весь восток...Panzers on Russian soil a thunder in the eastВ бой! Все народы здесь –One million men at warПусть рвёт советский шторм!Soviet wrath unleashed! Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/s/sabaton/panzerkampf.html#ixzz2Yvd1gCUP Изменено 13 июля, 2013 пользователем alnik Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
shaman Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 (изменено) Это просто в интернете есть тексты и переводы. Я знаю этот способ,но это не то.Это машинный перевод,а тут нужен литературный,причём,нужно,чтоб он коррелировал с музыкой,иначе произведение распадается на составляющие.Поэтому,принимаю на веру,отдаю должное,но,всё-таки,предпочту русскоязычных исполнителей. Изменено 13 июля, 2013 пользователем shaman Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alnik Опубликовано 13 июля, 2013 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Я знаю этот способ,но это не то.Это машинный перевод,а тут нужен литературный,причём,нужно,чтоб он коррелировал с музыкой,иначе произведение распадается на составляющие.Поэтому,принимаю на веру,отдаю должное,но,всё-таки,предпочту русскоязычных исполнителей. Вы пробовали читать перевод или пройти по ссылке перед тем , как писать про "машинный перевод"? Мне кажется , что подобные посты - это неуважение не только к собеседнику, но и к самому себе. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
el tequila Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 неуважение пытаться обсуждать песню на иностранном языке, не давая ее перевод. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alnik Опубликовано 13 июля, 2013 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 (изменено) неуважение пытаться обсуждать песню на иностранном языке, не давая ее перевод. Если есть желание понять, то , повторюсь, перевод ищется за 2 минуты. Если есть желание насрать, то перевод не нужен.P.S. английский в школе не учил, но даже моих знаний хватило, чтобы понять о чём речь по субтитрам.P.P.S.Современное молодое поколение английский ловят на слух ( большинство из моих знакомых, извини ).P.P.P.S. Что Олег, не даю я тебе покоя? :haha: Изменено 13 июля, 2013 пользователем alnik Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
shaman Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 (изменено) Panzerkampf (оригинал Sabaton Битва титанов* (перевод Андрей PRoFeSSoR из Набережных Челнов)По нашей родине маршируют немецкие войска!Тысячи танков выстраиваются рядами, насколько хватает глаз.Готовы к атаке, готовы к схватке,Ждут, когда фашисты попадут в западню.Мины ставятся во тьме,Они ждут своего часа,Не избежать борьбы.Когда начнётся сражение Пути назад не будет.Близится конец Третьего Рейха.Близится конец эпохи,Пора атаковать! Удалил оригинальный текст,оставил перевод.Вы и правда считаете,что он литературный?Может,попробуете спеть это? Изменено 13 июля, 2013 пользователем shaman Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Obelisk Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Никто не спорит, но всё же интересно, что и ТАМ есть люди, которые несмотря на американскую пропаганду понимают КТО разгромил фашизм. Док, Sabaton отличная группа. Тематика песен — войны и отдельные сражения. Основное творчество посвящено XX веку. 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alnik Опубликовано 13 июля, 2013 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Удалил оригинальный текст,оставил перевод.Вы и правда считаете,что он литературный?Может,попробуете спеть это?[/color] Повторил Ваш подвиг со вторым вариантом перевода ( Вы, наверное, заметили, что их два?). Надеюсь, если сравните с оригиналом, то согласитесь, что проведена попытка олитературивания текста. О качестве работы можно спорить, но факт - налицо. Первый текст тоже нельзя отнести к , по Вашему определению, "машинному" - скорее он дословный. Но и из того и из другого текста вполне понятен смысл этой песни и уважение певцов к Советской Армии и её подвигу. Мне кажется из уст иностранцев , это дорогого стоит!Ещё, мне кажется, что даже на языке оригинала песня не является образцом тонкого литературного стиля и рифмы.Да и я, извините, не рок-певец. 'Танковая битва'* (перевод Лапченко Михаил из Твери)Panzerkampf "... по нашей Родине идёт немецкий фронт..." О, Союз Советский... лето, 43-й год...Тысячи здесь танков - огромнен этот фронт...Всё готово к битве,Все готовы бить -Армия нацистоввот-вот будет здесь Мины в этой битвестанут западнёй для всех...... но сейчас они лишьждут свой час во тьме Не уйти от бойни,Не уйти от жертв:Час сражений пробил,И возврата нет Конец рейха близок - вперёд!Настал наш час наступать!Конец всей эпохи... Вперёд!Наш час убивать! [Припев:][Chorus:]По нашей родинеИдёт немецкий фронт!Братья! Плечом к плечуМы остановим зло!С нами сама земля - пылает весь восток...В бой! Все народы здесь –Пусть рвёт советский шторм! Прохоровка сталаАдским горном всей войны...Но страшны потери,Пусть хребет и сломлен их – Мы отбросим немцевздесь на всех фронтах,Будем гнать их дальшевне родных нам стран Грохот сотен танков -Из ушей сочиться кровь,Но мы не отступим -И бьём их вновь и вновь! Мы, народ советский,сокрушим оплотгитлеровских армий -нет на нас оков! Конец рейха близок - вперёд!Настал наш час наступать!Конец всей эпохи... Вперёд!Наш час убивать! [Припев:][Chorus:]По нашей родинеИдёт немецкий фронт!Братья! Плечом к плечуМы остановим зло!С нами сама земля - пылает весь восток...В бой! Все народы здесь –Пусть рвёт советский шторм! "Вперёд, товарищи! Вперёд, за Советский Союз! В бой!!" Родина-мать, знай:Мы победим!Люди Советов -все как один...Родина-мать, знай:Мы победим!Красная армия назад не бежит! Конец рейха близок - вперёд!Настал наш час наступать!Конец всей эпохи... Вперёд!Наш час убивать! [Припев:][Chorus:]По нашей родинеИдёт немецкий фронт!Братья! Плечом к плечуМы остановим зло!С нами сама земля - пылает весь восток...В бой! Все народы здесь –Пусть рвёт советский шторм! 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Obelisk Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Сильная песня!!!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Obelisk Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 (изменено) http-~~-//www.youtube.com/watch?v=rx8tzas09gU Вдоль по Волге,В мыслях только убийство -Люди с волей железной окопались в земле. Смертельная битва уж близко,Зло лишь в шаге одном,Ноне сдадут даже пяди врагу. Стрельба,море крови, В клочья рвутся мясо и кости -Умирают так парни в зоне огня. Через улицы и корпуса заводов,Рука об руку сражаясь,Будьте готовы за Родину пасть. Сильный голод, сильный холод, Но о сдаче не может быть слов.Ради гордости и веры - крепись,Кровь– это крик, сделаем или умремЗа Сталинград,Сталинград,Это битва за Сталинград Два солдата умирают Избитые,слепые.Врагов,не более того, отыскать они пришли. Миссия забыта, Теперь братья по смерти,На вздохе последнем обнимают друг друга они. Сильный голод, сильный холод, Но о сдаче не может быть слов.Ради гордости и веры - крепись,Сильный голод, сильный холод, Только следуем приказам,Мы отдали наши души и сердца. Мы братьями бьемся, застыли в векахВ Сталинграде,Сталинград,Застывшийв веках,Сталинград,Да,все мы братьями бьемся В битве за Сталинград... Изменено 13 июля, 2013 пользователем Obelisk Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Federal Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Как заказывали, литературный перевод (с небольшими отступлениями от оригинала). Но с музыкой бьёт и общий смысл песни понятен. Sabaton - Panzerkampf Родине смерть несёт марш немецких войск! По полям советским, шел за рядом новый ряд, Строй могучих танков, тысячи громад. Летом в сорок третьем, самый жар войны. Прорывались немцы дальше в глубь страны. Путь врагу устелит Смерть в обличии мин. Тех возьмет с собою, Кто пройдет по ним. Скоро наступления Первая волна. Стой, товарищ, насмерть. Позади страна. Спасения нет, Третий рейх! Последний запущен отсчёт. Пылает закат твоих дней. В атаку! Вперёд! Родине смерть несёт марш немецких войск! Встанем плечом к плечу под снарядов вой! Танки идут на штурм, весь восток в огне. Страшен Советов гнев, натиск всё сильней. Ад под Прохоровкой, уплачена сполна Перелома в битве кровавая цена. Страх окутал фрицев, дрогнули сердца. Дышат в спину танки, жертвам нет конца. Все резервы пали, русских сил не укротить. Дан приказ фашистам - не медля, отступить. "Цитадель" в руинах, реет красный флаг. Оставляя мёртвых, отступает враг. Спасения нет, Третий рейх! Последний запущен отсчёт. Пылает закат твоих дней. В атаку! Вперёд! Родине смерть несёт марш немецких войск! Встанем плечом к плечу под снарядов вой! Танки идут на штурм, весь восток в огне. Страшен Советов гнев, натиск всё сильней. О, мать Россия, братский союз. Волей народной крепится Русь. О, мать Россия, братский союз. Армии Красной нет равных в бою. Спасения нет, Третий рейх! Последний запущен отсчёт. Пылает закат твоих дней. В атаку! Вперёд! Родине смерть несёт марш немецких войск! Встанем плечом к плечу под снарядов вой! Танки идут на штурм, весь восток в огне. Страшен Советов гнев, натиск всё сильней. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
shaman Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Но и из того и из другого текста вполне понятен смысл этой песни и уважение певцов к Советской Армии и её подвигу. Мне кажется из уст иностранцев , это дорогого стоит! Именно это я нисколько не оспариваю,наоборот,только рад,что ТАМ остались вменяемые люди.Но,когда я слушаю песню Розенбаума,которую я привёл выше,у меня возникает желание выпить водки,и помянуть наших стариков,а слушая Вашу композицию,у меня возникает желание сделать вид,что я понимаю о чём речь,хотя если-бы Вы не предупредили,-просто помахал-бы хаером.Языковой барьер,увы.Повторюсь,это нисколько не умаляет достоинств данного произведения. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alnik Опубликовано 13 июля, 2013 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 В битве за Сталинград... Хорошо,Витя, что ты перевод сразу написал, а то по видеоряду совсем не понятно о чём песня и рефрен "Stalingrad" никакой ясности не добавляет ( для некоторых) .Песня тоже понравилась - хорошо, что знают и помнят "за бугром" и Прохоровку и Сталинград! 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Obelisk Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Док я те больше скажу это немцы поют о Сталинграде. Accept - немецкая группа. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alnik Опубликовано 13 июля, 2013 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Именно это я нисколько не оспариваю,наоборот,только рад,что ТАМ остались вменяемые люди.Но,когда я слушаю песню Розенбаума,которую я привёл выше,у меня возникает желание выпить водки,и помянуть наших стариков,а слушая Вашу композицию,у меня возникает желание сделать вид,что я понимаю о чём речь,хотя если-бы Вы не предупредили,-просто помахал-бы хаером.Языковой барьер,увы.Повторюсь,это нисколько не умаляет достоинств данного произведения. Наши песни мне, естественно, тоже больше нравятся они и душевнее, и ближе, и понятнее. Эти песни ( как выяснилось не одна группа воспевает подвиг русского солдата ) мне интересны именно в том аспекте, что помнят и уважают. Конечно я не буду петь эти песни сам и не буду их включать на встрече ветеранов. Док я те больше скажу это немцы поют о Сталинграде. Accept - немецкая группа. Это тем более ценно! Значит наши деды хорошо вбили в головы их дедов это слово! 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Obelisk Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 (изменено) https-~~-//www.youtube.com/watch?v=hsdJ5WUvoME Утро,холод, ветерВамповестка - встать!Вновьвойна на светеВновьрыдает мать Мужа,сына, братаОслепиловсехЧтосолдату свято-Клич«Один за всех» Намприказ оставилВсемсудьбу однуВхолод злым, усталымСгинутьза страну Нестыдно плакать, солдатПисьмоиз дома - все так знакомоПлачетсолдатБудетнам горе - утихнет вскореДаплачет солдат Нашстрах, тоска и пулиИненависти бредМирперевернулиИспасенья нет Сыграютмарш прощальныйНамтрубы в облакахВпорт придем причальныйМыв цинковых гробах Вбою последнем, братьяМывстанем, как стенаТамнет врагу проклятьяСмертьна всех одна Нестыдно плакать, солдатПисьмоиз дома - все так знакомоПлачетсолдатБудетнам горе - утихнет вскореДаплачет солдат Намприказ оставил Всемсудьбу одну Вхолод злым, усталым Сгинутьза страну Нестыдно плакать, солдат Письмоиз дома -- все так знакомо Плачетсолдат Будетнам горе -- утихнет вскоре Даплачет солдат Письмоиз дома -- все так знакомо Плачетсолдат Будетнам горе -- утихнет вскоре Даплачет солдат Изменено 13 июля, 2013 пользователем Obelisk Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Obelisk Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 чот нормально не вставляется видео и текст, уже зае*мучился редактировать. (( Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alnik Опубликовано 13 июля, 2013 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 https-~~-//www.youtube.com/watch?v=hsdJ5WUvoME Понравилось, что поют на русском, но тематика чуть-чуть не та. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Obelisk Опубликовано 13 июля, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2013 Никалаич меня слова цепляют до слез... особенно когда про цинк поет. аж наружу выворачивает. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти