Перейти к содержанию
Форум Челябинских Автомобилистов

Рецензии иностранцев на некоторые советские фильмы


SystemNIK

Рекомендуемые сообщения

Вот тута переводы некоторых коротких рецензий:

http://trindelka.net...ilmi-t1995.html

 

 

К примеру что пишут о Кин-Дза-Дзе :)

 

фильм: Kin-Dza-Dza (1986)

автор заметки: GCEOMER, Брюссель, Бельгия

 

«ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ» ВСТРЕЧАЮТ «РОЗЕНКРАНЦА И ГИЛЬДЕНСТЕРНА»

 

Я просто не могу поверить, что фильм был снят 20 лет назад и никто в США даже не слышал о нем. Я надеюсь, что студия, владеющая правами на фильм, наконец выпустит его на DVD и даст возможность множеству американцев насладиться великим русским шедевром. Сейчас этот фильм найти крайне сложно, так что имейте терпение.

 

---

 

фильм: Kin-Dza-Dza (1986)

автор заметки: D-V, Сан-Хосе, Калифорния

 

«ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ФАНТАСТИЧЕСКАЯ КОМЕДИЯ»

 

Не такая смертельно серьезная, как «Бегущий по лезвию бритвы». Не такая неоновая и кондиционированная, как «Бразилия». Это не Земля, чувак. Это Плюк. Пыль, ржавчина, грязь. Стоит посмотреть непременно. Скажите, выходил ли этот фильм с субтитрами? У меня ни малейших идей на этот счет.

 

---

 

фильм: Kin-Dza-Dza (1986)

автор заметки: JOALOGON, Испания

 

«ХОТИТЕ ПОСМЕЯТЬСЯ НАД ИНОПЛАНЕТНЫМ КАПИТАЛИЗМОМ?»

 

Фильм практически неизвестен за пределами России, и я иногда думаю: неужели я единственный испанец, который его когда-либо смотрел. Надеюсь, что это не так! Фильм приобрел в России культовый статус и даже проник в местный язык, так что не удивляйтесь, если вы будете идти по московской улице и вдруг увидите двоих друзей, которые приветствуют друг друга криком «Ку!». Или — если кто-то кого-то беспокоит — другую фразу: «Скрипачи! Они не нужны нам».

 

---

 

фильм: Kin-Dza-Dza (1986)

автор заметки: JUSTICERULESOK, Великобритания

 

«ФАНТАСТИКА — ЛУЧШИЙ НЕАНГЛИЙСКИЙ ФИЛЬМ В ИСТОРИИ»

 

Лучший из когда-либо сделанных фильмов. Просто он не на английском — только и всего. Я смеялся как ненормальный. Я был поражен тем, на что оказались способны русские. Отношения между главными персонажами и инопланетянами, которые могут сказать только «Ку-ку» — прекрасная иллюстрация того, как многое мы упускаем, когда смотрим фильм не на его родном языке.

 

---

 

фильм: Kin-Dza-Dza (1986)

автор заметки: SADGEEZER, Престон, Великобритания

 

«Я БУДУ ГОВОРИТЬ «КУ» ДО СКОНЧАНИЯ ВЕКА!»

 

Воистину великий фильм! Жалко только, что для того, чтобы по-настоящему насладиться им, мне пришлось жениться на русской. Бюджет фильма ничтожен, и визуальный ряд дерьмов, тем не менее сценарий и игра просто великолепны. Это малоизвестная русская фантастическая картина, которая должна быть у каждого серьезного коллекционера фантастики. Если вам нравятся передовые фантастические фильмы — это точно должно быть у вас в коллекции. Я бы присвоил этому фильму 47,452 из 10.

Изменено пользователем SystemNIK
  • Плюс 10
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

фильм: Viy (1967)

автор заметки: ROOPRECT, Нью-Йорк, США

 

«БОЖЕСТВЕННЫЙ МИНИМАЛИСТИЧЕСКИЙ ШЕДЕВР!»

 

Некоторые из остроумных диалогов поистине бесценны, хотя я не знаком с творчеством Gogol, который написал оригинальный рассказ Viy. Я также не фанат страшилок. Я стал смотреть это кино только потому, что хотел посмотреть что-нибудь русское. Но постепенно я понял, что это не просто страшилка. Лиричность фильма была сравнима с лиричностью античной пьесы. Да, там были призраки, гоблины и всякая нежить. Как, собственно, и в античных пьесах! Так или иначе, фильм напугает вас так, что у вас потом жопа будет носков бояться. :yahoo:

  • Плюс 3
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я нашел где это лежит изначально. Нужно бюудет порыться там ... со словарем :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

фильм: Kavkazskaya plennitsa, ili novye priklyucheniya Shurika (1966)автор заметки: ALIENBYCHOICE, Новая Зедандия «ФАКТ, О КОТОРОМ ИЗВЕСТНО НЕМНОГИМ»

Первая сцена фильма должна была выглядеть так: «Morgunov подходит к стене и пишет большую букву х (произносится «h»). Он уходит, появляется Nikulin и пишет вторую букву y (произносится «u»). Из этого складывается начало знаменитого русского ругательства. Никулин убегает, подходит Vitzin и пишет на стене dozhestvennyi film, из чего получается фраза, означающая примерно то же самое, что motion picture в английском. Эта сцена была вырезана активистами коммунистической партии.

 

Не верю, чтобы иностранцы так разбирались в тонкостях русского языка.

Блин перечитал, "Новая Зедандия"ИзображениеИзображениеИзображение

А еще, сегодня впервые прочитал об этом вырезанном куске, вот иностранцы работаютИзображение

 

Почитать можно, если шибко не задумываться, заодно память освежитсяИзображение

Изменено пользователем Wyacheslav1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я нашел где это лежит изначально. Нужно бюудет порыться там ... со словарем :)

 

А ссылкой поделиться жаба душит?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

www.imdb.com

 

Блин точно. Там не догадался посмотреть. Автор с "тренделки" не врет - комменты не придуманы :yes:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...